السبت، 21 مايو 2016

قصيدة صديقي بالإسبانية - ترجمة سويلا فورس

Acompañante
........................


La sombra me dice:
No estás viva,
no estás atada a una canción.
Luego ríe
y se frota la oreja.

Sí, yo no soy una melodía.
No lo he sido antes,
pero me rodean cien,
miles de árboles negros.

La sombra lanza un resuello a mi corazón,
y al final de mi alargado pico 
una boca pintada
canta con lentitud,
y yo sin poder soltar palabra. 

Mis dedos
Mis uñas
Las líneas de mi mano,
que hace tres años se esfumaron,
se estiran en el deseo
de evitar la caída del rocío 
al otro lado de la ventana,
pero…nada consiguen

Acompañante mío, 
ataviado en negro
y sin lugar en el corazón
para la menor intención
de borrar el dolor, 
dime
que te vestirás con todos estos árboles,
y yo pondré mi pico
en otro rostro
Acompañante mío,
habitante de la oscuridad,
cuéntame de tu infancia,
cuéntame de la primera luz 
encontrada al nacer.

Dime cualquier cosa
excepto que 
todo lo visto por nuestros ojos 
es todo el destino por el cual esperar. 



Artwork by: Moonassi


هناك تعليق واحد: